• Search tip: for exact phrase use "quotation marks" or for all words use +
  • More search tips here

                  Your Scottish Archives Glossary

                  The Your Scottish Archives Glossary defines archaic words and phrases, mostly Scots law terminology, commonly found in documents and records in Scotland’s archives. If you think a word or phrase should be added to the glossary, or an existing entry could be defined better, please contact us at your@scottisharchives.org.uk.

                  You can also use the Dictionary of the Scots Language as a further resource at https://dsl.ac.uk/ for Scots words and phrases (including legal terminology).

                  To find a term within the glossary, click on the initial letter of the word you are looking for, then select the relevant syllable segment displayed below.

                  Example: to find the term “roup” select section “R” then sub-section “Ro”

                  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y

                  Lammas

                  1 August. One of the quarter days (with Candlemas, Martinmas and Whitsunday) when bills were settled.

                  lawburrows

                  letters of lawburrows were raised by a pursuer fearing violence against him, his family or property by the defender who is thereby required to pay a sum of money (caution) as security that he will keep the peace in the future. They were issued in the monarch’s name under the signet seal and included the requirement to find ‘sufficient caution and surity’.

                  lease

                  agreement for use of an asset. In Scotland, generally called a tack.

                  leasing-making

                  nothing to do with a lease (which is perhaps why leases are called tacks in Scotland); this is really the same as lese-majesty, verbal contempt of the Crown.

                  legitim

                  Latin term, indicating children’s legal share of their parent’s moveable property on death; also called bairn’s pairt of gear.

                  leillie & treullie

                  phrase found in testaments, as well as other documents, meaning legally (lawfully) and honestly. In later testaments the word used was ‘faithfully’.

                  letters

                  in Scots law there were various types, those in the name of the Crown being under the signet seal; most of the types are covered under the headings, caption, cocket, diligence, fire and sword, horning, inhibition, lawburrows, marque, poinding, regress, reprisal, respite and slains.  ‘Letters of four forms’ were a form of diligence incorporating successive means of getting debtors to pay up.  They rapidly became obsolete; like apprising they may have been considered too abrupt for the popular taste, given that they seem to have been the horning, poinding and caption in one.

                  libel

                  most often means the form of a complaint made in a civil case, or the grounds of the charge made against the accused in a criminal one; it can be used to mean scandalous statements made in writing about someone but in Scotland this is properly called defamation.

                  lie

                  a Scots word used to introduce local names used in documents, or any Scots word or phrase brought into a Latin document.

                  liege poustie

                  the same idea as somebody making a will ‘sound in mind’; it was that state of health which would give someone full and undoubted power to arrange for the disposal of his heritable property in the event of his death.

                  lieges

                  the word commonly used to mean ‘the subject of the Crown’

                  liferent

                  a right entitling a person (called a ‘liferenter’) to use and enjoy another’s property for life, providing this was done without wasting it; the liferent might be a sum of money paid yearly, or the income from a piece of land.

                  limmers

                  commonly applied to broke men, sorners, and Borderers and Highlanders in general; it means ‘villains’ or ‘rogues’.

                  lindar, linder

                  woollen jacket or cardigan; woollen or flannel undershirt.

                  lippie

                  a measure of dry capacity. Used to give amounts for dry goods, the lippie measure was different for wheat and barley. A quarter of a peck was a lippie (from the Anglo-Saxon leap, meaning a ‘basket’) or forpet. See Dry Capacity for further details.

                  litiscontestation

                  in Scots law, this is the stage in a legal action when both parties in a case have stated their respective pleas in a court. It is then understood that, by doing so, the parties have consented to abide by the decision of the judge in the case. Litiscontestation is a recognised process in other legal jurisdictions (various American jurisdictions, for example)

                  loan

                  the temporary transfer of records from one person or organisation to another; in an archive service this is usually for an exhibition or outreach activities and is subject to an agreement with a definite end date. See also deposit.

                  locality, decree of

                  a teind court decree, allocating a stipend due to a minister in proportions among the various heritors liable to pay it; see modification valuation.

                  lock or gowpin

                  a sequel, being a small quantity of meal given to the servants of a mill for grinding it; see knaveship, sequel.

                  loco tutoris

                  Latin phrase meaning ‘in the place of tutor’ (i.e. acting as tutor).